18

«اللَّهُمَّ بِعِلْمِكَ الْغَيْبَ، وَقُدْرَتِكَ عَلَى الْخَلْقِ، أَحْيِنِي مَا عَلِمْتَ الْحَيَاةَ خَيْرًا لِي، وَتَوَفَّنِي إِذَا عَلِمْتَ الْوَفَاةَ خَيْرًا لِي، وَأَسْأَلُكَ خَشْيَتَكَ فِي الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ، وَكَلِمَةَ الْإِخْلَاصِ فِي الرِّضَا وَالْغَضَبِ، وَأَسْأَلُكَ نَعِيمًا لَا يَنْفَدُ، وَقُرَّةَ عَيْنٍ لَا تَنْقَطِعُ، وَأَسْأَلُكَ الرِّضَاءَ بِالْقَضَاءِ، وَبَرْدَ الْعَيْشِ بَعْدَ الْمَوْتِ، وَلَذَّةَ النَّظَرِ إِلَى وَجْهِكَ، وَالشَّوْقَ إِلَى لِقَائِكَ، وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ ضَرَّاءَ مُضِرَّةٍ، وَفِتْنَةٍ مُضِلَّةٍ، اللَّهُمَّ زَيِّنَّا بِزِينَةِ الْإِيمَانِ، وَاجْعَلْنَا هُدَاةً مُهْتَدِينَ»

අල්ලාහුම්ම බිඉල්මිකල් ගයිබ වකුද්රතික අලල් හල්කී අහ්යිනී මා අලිම්තල් හයාත් හයිරන් ලී වතවෆ්ෆනී ඉදා අලිම්තල් වෆාත කෛරන් ලී අල්ලාහුම්ම වඅස්අලූක කෂ්යතක ෆිල් ගයිබි වෂ්ෂහාදා, වඅස් අලූක කලිමතල් ඉක්ලාසි ෆිර්රිලා වල්ගලබි වඅස්අලූක නඊමන් ලා යන්ෆදු වඅස්අලූක කුර්රත අයිනින් ලා යන්කතිඋ වඅස්අලූකර් රිළා බඃදල් කළා වඅස්අලූක බර්දල් අයිෂි බඃදල් මව්ති වඅස්අලූක ලද්දතන් නළරි ඉලා වජ්හික, වෂ්-ෂව්ක ඉලා ලිකාඉක ෆී ගයිරි ළර්රාඅ මුළිර්රතින් වලා ෆිත්නතින් මුළිල්ලතින් අල්ලාහුම්ම දෙzය්යන්නා බිදීzනතිල් ඊමානි වජ් අල්නා හුදාතන් මුහ්තදීන්’

යා අල්ලාහ්, සැඟවුණු සියල්ල පිළිබඳ ඔබ සතු දැනුමෙන් ද ඔබ මැවූ මැවීම් කෙරෙහි ඔබ සතු ශක්තියෙන් ද මා තවදුරටත් ජීවත්වීම මගේ යහපතට හේතු වන්නේ නම්, මා ජීවත් කරවනු මැන! මගේ මරණය මගේ යහපතට හේතු වන්නේ නම් මා මරණයට පත්කරනු මැන! යා අල්ලාහ්, රහසිගත ව ද ප්‍රසිද්ධියේ ද ඔබ කෙරෙහි භක්තිමත් ව ජීවත්වීමට සලස්වනු මැන! මා තෘප්තිමත් වූ විටත් කෝපවූ විටත් සත්‍යය ම කතා කිරීමේ හැකියාව ලබා දෙනු මැන! මම ඔබෙන් අසීමිත අභිවෘද්ධිය (කරුණාව) පතමි. සදාතනික සිසිලසක් මගේ ඇස්වලට ලබා දෙනු මැන! ඔබේ තීන්දුව පිළිගැනීමේ හැකියාවත් මරණයෙන් මතු සැපවත් ජීවිතයත් අයැඳ සිටිමි. ඔබේ මුහුණ දැකීමේ භාග්‍යයත් ඔබ හමුවීම පිළිබඳ වූ ආශාවත් මා තුළ ඇති කරනු මැනව! යා අල්ලාහ්, ඔබ කෙරෙහි අචල විශ්වාසයෙන් (අපගේ ජීවිත) අලංකාර කරනු මැන! සෘජු මඟ අවබෝධ කරගත්තන් බවට අප පත් කරනු මැනව!

18/19