«اللهُمَّ رَبَّ جَبْرَائِيلَ، وَمِيكَائِيلَ، وَإِسْرَافِيلَ، فَاطِرَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ، عَالِمَ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ، أَنْتَ تَحْكُمُ بَيْنَ عِبَادِكَ فِيمَا كَانُوا فِيهِ يَخْتَلِفُونَ، اهْدِنِي لِمَا اخْتُلِفَ فِيهِ مِنَ الْحَقِّ بِإِذْنِكَ، إِنَّكَ تَهْدِي مَنْ تَشَاءُ إِلَى صِرَاطٍ مُسْتَقِيمٍ»
{وهو من أدعية استفتاح الصلاة، خاصة في صلاة قيام الليل}
{ويقال عند التباس الحق وورود الشبهة على القلب}
ALLAAHUMMA RAB-BA JIB-REEL, WA MIKA-EEL, WA IS-RAFEEL, FAA-TIRAS-SAMAWAATI WAL-ARDH, 'AA-LIMAL-GHAY-BI WASH-SHAHAADAH, ANTA TAH-KUMU BAY-NA 'IBAA-DIKA FEE-MAA KAANUU FEEHI YAKH-TALIFUUN, IH-DINEE LIMAKH-TULIFA FEEHI MINAL-HAQ-QI BI-IDH-NIK, IN-NAKA TAH-DEE MAN TA-SHAA-U ILAA SIRAA-TIN MUS-TAQEEM
O Allah, Panginoon ni Jibril, at Mikael, at Israfil, Tagapaglikha ng mga kalangitan at kalupaan, ang Lubos na Nakakaalam at Ganap ng Nakababatid sa mga hindi nakikita at mga nakikita, Ikaw ang maghuhusga sa Iyong mga alipin sa kanilang mga pagtatalo, patnubayan Mo po ako sa mga hindi nila pinagkakasunduan tungo sa mga katotohanang iyong ipinahintulot, tunay na Ikaw ang nagpapatnubay sa Iyong ninais tungo sa tuwid na landas (At sinasabi kapag nagkaroon ng kalituhan sa katotohanan at lumitaw ang pag-aalinlangan sa puso)
(Ito ay isa sa mga panalangin sa pagsisimula ng Salah, lalo na sa Qiyaamul-Layl)