10

«اللهُمَّ رَبَّ السَّمَوَاتِ وَرَبَّ الْأَرْضِ وَرَبَّ الْعَرْشِ الْعَظِيمِ، رَبَّنَا وَرَبَّ كُلِّ شَيْءٍ، فَالِقَ الْحَبِّ وَالنَّوَى، وَمُنْزِلَ التَّوْرَاةِ وَالْإِنْجِيلِ وَالْفُرْقَانِ، أَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّ كُلِّ شَيْءٍ أَنْتَ آخِذٌ بِنَاصِيَتِهِ، اللهُمَّ أَنْتَ الْأَوَّلُ فَلَيْسَ قَبْلَكَ شَيْءٌ، وَأَنْتَ الْآخِرُ فَلَيْسَ بَعْدَكَ شَيْءٌ، وَأَنْتَ الظَّاهِرُ فَلَيْسَ فَوْقَكَ شَيْءٌ، وَأَنْتَ الْبَاطِنُ فَلَيْسَ دُونَكَ شَيْءٌ، اقْضِ عَنَّا الدَّيْنَ، وَأَغْنِنَا مِنَ الْفَقْرِ»

allahumma rabba s-samawati wa rabba l-arḍi wa rabba l-ʾarchi l-ʾazim, rabbana wa rabba kulli chay`, faliqa l-habbi wa n-nawa, wa munazzila t-tawrati wa l-injili wa l-furqan, aʾūdhu bika min charri kulli chay`in anta akhidhun bi-naṣiyatih, allahumma anta l-awwalu fa-laysa qablaka chay`, wa anta l-akhiru fa-laysa baʾdaka chay`, wa anta z-zahiru fa-laysa fawqaka chay`, wa anta l-baṭinu fa-laysa dūnaka chay`, iqḍi ʾanna d-dayn, wa ghnina mina l-faqr

O Allah, Heer van de hemelen en de aarde, en Heer van alle dingen, Splitser van het graan en de zaden, Degene die de Torah, het Evangelie en de Koran zond! Ik zoek mijn toevlucht bij U tegen elk kwaad. Je neemt bij de kuif. Jij bent de Uitwendige, en er is niets boven jou. Jij bent het innerlijke en er is niets onder jou. Betaal mijn schulden voor mij en bescherm mij tegen armoede.

10/24