17

«اللَّهُمَّ اهْدِنِي فِيمَنْ هَدَيْتَ، وَعَافِنِي فِيمَنْ عَافَيْتَ، وَتَوَلَّنِي فِيمَنْ تَوَلَّيْتَ، وَبَارِكْ لِي فِيمَا أَعْطَيْتَ، وَقِنِي شَرَّ مَا قَضَيْتَ، إِنَّكَ تَقْضِي وَلَا يُقْضَى عَلَيْكَ، إِنَّهُ لَا يَذِلُّ مَنْ وَالَيْتَ، وَلَا يَعِزُّ مَنْ عَادَيْتَ، تَبَارَكْتَ رَبَّنَا وَتَعَالَيْتَ»

alllahumm ahdini fiman hadayta, waeafini fiman eafayta, watawallani fiman tawallayta, wabarik li fima 'aetayta, waqini sharr ma qadayta, 'innak taqdi wala yuqdaa ealayka, 'innah la yadhill man walayta, wala yaeizz man eadayta, tabarakt rabbana wataealayta.

Ó, Alah, veď ma s tými, ktorých si viedol, a posilň ma s tými, ktorých si dal. Vezmi ma do svojej starostlivosti s tými, o ktorých si sa postaral. Požehnaj ma v tom, čo si mi dal. Chráň ma pred zlom, ktoré si ustanovil. Iste, rozkazuješ a nie je ti prikázané, a nikto, koho si odovzdal do svojej starostlivosti, nebude ponížený [a nikto, koho si si vzal za nepriateľa, nebude okúsiť slávu]. Ste blahoslavení, náš Pane, a vznešení.

17/19