7

«اللَّهُمَّ إِنِّي عَبْدُكَ ابْنُ عَبْدِكَ ابْنُ أَمَتِكَ نَاصِيَتِي بِيَدِكَ مَاضٍ فِيَّ حُكْمُكَ عَدْلٌ فِيَّ قَضَاؤُكَ، أَسْأَلُكَ بِكُلِّ اسْمٍ هُوَ لَكَ سَمَّيْتَ بِهِ نَفْسَكَ أَوْ أَنْزَلْتَهُ فِي كِتَابِكَ أَوْ عَلَّمْتَهُ أَحَدًا مِنْ خَلْقِكَ أَوِ اسْتَأْثَرْتَ بِهِ فِي عِلْمِ الْغَيْبِ عِنْدَكَ أَنْ تَجْعَلَ الْقُرْآنَ رَبِيعَ قَلْبِي وَنُورَ صَدْري وَجِلَاءَ حُزْنِي وَذَهَابَ هَمِّي»
{وهو دعاء الهم والحزن}

(Al-lahuma inni ‘abduka ibn ‘abdika

ibn amatika nassiati bi iedika, madin fia

hukmuka, ‘adlun fia qadda-uka as-aluka

bikul-li ismin hua laka sameita bihi nafsaka

au anzaltahu fi kitabika, au ‘alamtahu

ahadan min jalqika au ista-azarta bihi

fi ilmil gaibi indaka an tay’al qurana

rabi’a qalbi, wa nuura bassari wa yala-a

huzni wa dhahaba hammi)

"¡Oh, Al-lah! Ciertamente soy Tu siervo

Hijo de Tu siervo y Tu sierva, Tú tienes el control sobre mí, Tu juicio sobre mí está asegurado, Tu decreto sobre mí es justo.

Te pido con todos los nombres con los que Te has nombrado o revelado en Tu Libro, o enseñado a cualquiera de Tu creación o guardado Contigo en el conocimiento de lo oculto que hay en Ti, que hagas del Corán la vida de mi corazón, la luz de mi pecho, el desterrador de mi tristeza y el aliviador de mi angustia".

Esta es una súplica para cuando tienes preocupaciones y penas.

7/19