18

«اللَّهُمَّ أَنْتَ رَبِّي لاَ إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ، خَلَقْتَنِي وَأَنَا عَبْدُكَ، وَأَنَا عَلَى عَهْدِكَ وَوَعْدِكَ مَا اسْتَطَعْتُ، أَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّ مَا صَنَعْتُ، أَبُوءُ لَكَ بِنِعْمَتِكَ عَلَيَّ، وَأَبُوءُ لَكَ بِذَنْبِي فَاغْفِرْ لِي، فَإِنَّهُ لاَ يَغْفِرُ الذُّنُوبَ إِلَّا أَنْتَ»

allahumma anta rabbi la ilaha illa ant, khalaqtani wa ana ʾabduk, wa ana ʾala ʾahdika wa waʾdika ma staṭaʾt, aʾūdhu bika min charri ma ṣanaʾt, abū`u laka bi-niʾmatika ʾalayy, wa abū`u laka bi-dhanbi fa-ghfir li, fa-innahu la yaghfiru dh-dhunūba illa ant

O Allah, du bist mein Herr, es gibt niemanden, der der Anbetung würdig ist, außer dir. Du hast mich erschaffen und ich bin dein Sklave. Ich halte deinen Bund und mein Versprechen an dich, soweit ich dazu in der Lage bin. Ich suche Zuflucht bei Dir vor dem Bösen dessen, was ich getan habe. Ich bekenne mich zu Deinem Segen, und ich bekenne meine Missetaten. Vergib mir, denn niemand außer dir kann Sünden vergeben.

18/24