19

«اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ الْعَافِيَةَ فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ، اللَّهُمَّ أَسْأَلُكَ الْعَفْوَ وَالْعَافِيَةَ فِي دِينِي وَدُنْيَايَ وَأَهْلِي وَمَالِي، اللَّهُمَّ اسْتُرْ عَوْرَاتِي، وَآمِنْ رَوْعَاتِي، اللَّهُمَّ احْفَظْنِي مِنْ بَيْنِ يَدَيَّ، وَمِنْ خَلْفِي، وَعَنْ يَمِينِي، وَعَنْ شِمَالِي، وَمِنْ فَوْقِي، وَأَعُوذُ بِعَظَمَتِكَ أَنْ أُغْتَالَ مِنْ تَحْتِي»

Ol lo hum ma in ni as a lu kal ‘af wa, wal ‘ã fi ya ta fid dun ya wal ã khi roh. Ol lo hum ma in ni as a lu kal ‘af wa, wal ‘ã fi ya ta fi di ni, wa dun yai, wa ah li, wa maa li. Ol lo hum mas tur ‘âu ro ti, wa ã min râu ‘ã ti. Ol lo hum mah fodh ni min bay na ya day, wa min khol fi, wa ‘an ya mi ni, wa ‘an shi maa li, wa min fâu qi, wa a ‘u zdu bi ‘a zo ma ti ka an ugh taa la min tah ti.

(ý nghĩa: Lạy Allah, khẩn cầu Ngài sự tha thứ và sức khoẻ trần gian và Đời Sau. Lạy Allah, khẩn cầu Ngài sự tha thứ và sự lành mạnh trong tôn giáo của bề tôi, trong cuộc sống của bề tôi, trong gia đình của bề tôi và trong tài sản của bề tôi. Lạy Allah, xin hãy che đậy mọi phần kín của bề tôi, xin hãy trấn an sự hoảng sợ của bề tôi. Lạy Allah, xin hãy bảo vệ bề tôi từ phía trước mặt của bề tôi, từ phía sau của bề tôi, từ bên phải của bề tôi, từ bên trái của bề tôi, từ bên trên bề tôi và bề tôi khẩn cầu bởi sự vĩ đại của Ngài che chở bề tôi thoát khỏi sự nắm kéo bất ngờ ở bên dưới.)

19/19