14

«رَبِّ أَعِنِّي وَلاَ تُعِنْ عَلَيَّ، وَانْصُرْنِي وَلاَ تَنْصُرْ عَلَيَّ، وَامْكُرْ لِي وَلاَ تَمْكُرْ عَلَيَّ، وَاهْدِنِي وَيَسِّرِ الهُدَى لِي، وَانْصُرْنِي عَلَى مَنْ بَغَى عَلَيَّ، رَبِّ اجْعَلْنِي لَكَ شَكَّارًا، لَكَ ذَكَّارًا، لَكَ رَهَّابًا، لَكَ مِطْوَاعًا، لَكَ مُخْبِتًا، إِلَيْكَ أَوَّاهًا مُنِيبًا، رَبِّ تَقَبَّلْ تَوْبَتِي، وَاغْسِلْ حَوْبَتِي، وَأَجِبْ دَعْوَتِي، وَثَبِّتْ حُجَّتِي، وَسَدِّدْ لِسَانِي، وَاهْدِ قَلْبِي، وَاسْلُلْ سَخِيمَةَ صَدْرِي»

rabbi 'aeinni wala tuein ealaya, wansurni wala tansur ealaya, wamkur li wala tamkur ealaya, wahdini wayassir alhudaa li, wansurni ealaa man baghaa ealaya, rabb ajealni lak shakkarana, lak dhakkarana, lak rahhabana, lak mitwaeana, lak mukhbitana, 'iilayk 'awwahana munibana, rabb taqabbal tawbati, waghsil hawbati, wa'ajib daewati, wathabbit hujjati, wasaddid lisani, wahd qalbi, waslul sakhimat sadri"

Herre, jag menar, menar inte, och: Jag konverterar inte till kristendomen, och Amkr mig inte Tmkr Ali, och vägleder mig glad vägledning till mig, och: Min på från prostituerade Ali, Herre, gör mig dig _kara, du Zkara, du Rhaba, du Mtoaa, du Mbta, du Ouaha Mniba, Lord Ta emot min ånger, tvätta min kärlek, svara min bön, gör min bön stadig och försegla min tunga, sätt mitt hjärta och lindra mitt hjärta.

14/19