8

(اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ الْعَافِيَةَ فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ، اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ الْعَفْوَ وَالْعَافِيَةَ فِي دِينِي وَدُنْيَايَ، وَأَهْلِي وَمَالِي، اللَّهُمَّ اسْتُرْ عَوْرَاتِي، وَآمِنْ رَوْعَاتِي، اللَّهُمَّ احْفَظْنِي مِنْ بَيْنِ يَدَيَّ وَمِنْ خَلْفِي، وَعَنْ يَمِينِي وَعَنْ شِمَالِي، وَمِنْ فَوْقِي، وَأَعُوذُ بِعَظَمَتِكَ أَنْ أُغْتَالَ مِنْ تَحْتِي)

allahuma 'inni 'as'aluk aleafiat fi alddunya walakhirati, alllahumm 'inni 'as'aluk aleafw waleafiat fi dini wadunyaya, wa'ahli wamali, alllahumm astur eawrati, wamin raweati, alllahumm ahfazni min bayn yaday wamin khalfi , waean yamini waean shimali, wamin fawqi, wa'aeudh bieazamatik 'an 'ughtal min tahti

“Ó Allah, imploro-Te o perdão e o bem estar neste mundo e no outro. Ó Allah, imploro-Te o perdão e o bem estar na minha religião, nos afazeres mundanos, na minha família e nos meus bens. Ó Allah, oculta minhas deficiências, e protege-me de meu medo. Ó Allah, preserva-me em minha frente e em minhas costas, em minha direita e em minha esquerda, sobre mim. Eu busco refúgio em Teu poder de ser engolido pela terra”.

8/12