3

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ ﴿قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ ١ اللَّهُ الصَّمَدُ ٢ لَمْ يَلِدْ وَلَمْ يُولَدْ ٣ وَلَمْ يَكُنْ لَهُ كُفُوًا أَحَدٌ ٤﴾
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ ﴿قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ الْفَلَقِ ١ مِنْ شَرِّ مَا خَلَقَ ٢ وَمِنْ شَرِّ غَاسِقٍ إِذَا وَقَبَ ٣ وَمِنْ شَرِّ النَّفَّاثَاتِ فِي الْعُقَدِ ٤ وَمِنْ شَرِّ حَاسِدٍ إِذَا حَسَدَ ٥﴾
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ ﴿قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ النَّاسِ ١ مَلِكِ النَّاسِ ٢ إِلَهِ النَّاسِ ٣ مِنْ شَرِّ الْوَسْوَاسِ الْخَنَّاسِ ٤ الَّذِي يُوَسْوِسُ فِي صُدُورِ النَّاسِ ٥ مِنَ الْجِنَّةِ وَالنَّاسِ ٦﴾

قراءة سورة الإخلاص والمعوذتين ثم النفث باليدين ومسح موضع الألم ويفعل ذلك ۳ مرات

Surat al-Ikhlas és al-Mu'uthatin (al-Falaq és al-Nas) szavalata. Ezután fújjon a kezével, és törölje le a fájdalom helyét. Háromszor ismételve.

Mondd: „Ő, Allah az Egyedüli, az Egyetlen !” Allah, aṣ-Ṣamadu (az Úr, Akihez minden teremtmény fordul) Nem nemzett és nem nemzetett. És senki és semmi nem hasonló Őhozzá.

Mondd: „A hajnal Uránál keresek menedéket.” Annak a rossza elől, amit teremtett. A mindent elborító sötétség rossza elől, A csomókba fújó boszorkányok rossza elől, És az irigykedő rossza elől,ha irigykedik.„

Mondd: „Az emberek Urához menekülök. Az emberek Királyához , Az emberek Istenéhez. A titokban sugalmazók gonoszsága elől . Aki bűnös gondolatokat sugall az emberek kebleibe. Akár dzsinn, akár ember.”

0/3

3/12