(أَصْبَحْنَا وَأَصْبَحَ الْمُلْكُ لِلَّهِ، وَالْحَمْدُ لِلَّهِ، لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ وَحْدَهُ لاَ شَرِيكَ لَهُ، اللَّهُمَّ إِنِّي أسْأَلُكَ خَيْرِ مَا فِي هَذَا الْيَوم، وَخَيْر مَا بعدِه، وَأَعُوذُ بِك مِنْ شَرِّ مَا فِي هَذا اليَوم، وَشَر مَا بَعْدِه، اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنَ الْكَسَلِ، وَالْهَرَمِ، وَسُوءِ الْكِبَرِ، وَفِتْنَةِ الدُّنْيَا، وَعَذَابِ الْقَبْر)
'asbahna wa'asbah almulk lillahi, walhamd lillahi, la 'iilah 'iila alllah wahdah la sharik lahu, alllahumm 'inni as'aluk khayr ma fi hadha alyawm, wakhayr ma bedih, wa'aeudh bik min sharr ma fi hadha alyawm, washar ma baedih, alllahumm 'inni 'aeudh bik min alkasali, walharami, wasu' alkibari, wafitnat alddunya, waeadhab alqabr
Új napra léptünk, és ezzel minden uralom Allahé. Dicséret Allahnak. Senkinek nincs joga imádni, csak egyedül Allahnak, akinek nincs partnere. Allahé az uralom, és neki dicséret, és képes mindenre. Uram, kérlek téged e nap és az utána következő napok jóságára, és menedéket kereslek benned e nap és az azt követő napok gonoszsága elől. Uram, menedéket kereslek benned a lustaságtól, az öregségtől és a rossz büszkeségtől. Uram, menedéket keresek benned a világ kísértésének büntetésétől és a sír büntetésétől.