18

«اللَّهُمَّ بِعِلْمِكَ الْغَيْبَ، وَقُدْرَتِكَ عَلَى الْخَلْقِ، أَحْيِنِي مَا عَلِمْتَ الْحَيَاةَ خَيْرًا لِي، وَتَوَفَّنِي إِذَا عَلِمْتَ الْوَفَاةَ خَيْرًا لِي، وَأَسْأَلُكَ خَشْيَتَكَ فِي الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ، وَكَلِمَةَ الْإِخْلَاصِ فِي الرِّضَا وَالْغَضَبِ، وَأَسْأَلُكَ نَعِيمًا لَا يَنْفَدُ، وَقُرَّةَ عَيْنٍ لَا تَنْقَطِعُ، وَأَسْأَلُكَ الرِّضَاءَ بِالْقَضَاءِ، وَبَرْدَ الْعَيْشِ بَعْدَ الْمَوْتِ، وَلَذَّةَ النَّظَرِ إِلَى وَجْهِكَ، وَالشَّوْقَ إِلَى لِقَائِكَ، وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ ضَرَّاءَ مُضِرَّةٍ، وَفِتْنَةٍ مُضِلَّةٍ، اللَّهُمَّ زَيِّنَّا بِزِينَةِ الْإِيمَانِ، وَاجْعَلْنَا هُدَاةً مُهْتَدِينَ»

alllahumm bieilmik alghayba, waqudratik ealaa alkhalqi, 'ahyini ma ealimt alhayat khayrana li, watawaffani 'iidha ealimt alwafat khayrana li, wa'as'aluk khashyatak fi alghayb walshshahadati, wakalimat al'iikhlas fi alrrida walghadabi, wa'as'aluk naeimana la yanfadu, waqurrat eayn la tanqatieu, wa'as'aluk alrrida' bialqada'i, wabard aleaysh baed almawti, waladhdhat alnnazar 'iilaa wajhika, walshshawq 'iilaa liqayika, wa'aeudh bik min darra' mudirratin, wafitnat mudillatin, alllahumm zayinna bizinat al'iimani, wajealna hudatan muhtadina.

O Allahu, znanjem nevidljivim i moći tvojim nad stvorenjem, pusti me da živim ako znaš da je život dobar za mene i pusti me da umrem ako znaš da je smrt dobra za mene. O Allahu, molim Te da mi odobriš strah od Tebe privatno i javno. Molim vas za riječ istine u vrijeme zadovoljstva i bijesa. Molim Te za umjerenost u bogatstvu i siromaštvu. Molim vas za blagoslove koji ne prestaju i za hladnoću moga oka (tj. Zadovoljstvo) koja nikad ne prestaje. Molim Te za zadovoljstvo nakon Presude i molim Te za život hladan nakon smrti. Molim Te za užitak gledanja u Tvoje Lice i radost susreta s Tobom bez ikakve štete i zavaravajućih suđenja koja me snalaze. O Allahu, obuci nas ljepotom vjere i učini nas vodicima koji slijede (ispravno) vodstvo.

18/19