14

«رَبِّ أَعِنِّي وَلاَ تُعِنْ عَلَيَّ، وَانْصُرْنِي وَلاَ تَنْصُرْ عَلَيَّ، وَامْكُرْ لِي وَلاَ تَمْكُرْ عَلَيَّ، وَاهْدِنِي وَيَسِّرِ الهُدَى لِي، وَانْصُرْنِي عَلَى مَنْ بَغَى عَلَيَّ، رَبِّ اجْعَلْنِي لَكَ شَكَّارًا، لَكَ ذَكَّارًا، لَكَ رَهَّابًا، لَكَ مِطْوَاعًا، لَكَ مُخْبِتًا، إِلَيْكَ أَوَّاهًا مُنِيبًا، رَبِّ تَقَبَّلْ تَوْبَتِي، وَاغْسِلْ حَوْبَتِي، وَأَجِبْ دَعْوَتِي، وَثَبِّتْ حُجَّتِي، وَسَدِّدْ لِسَانِي، وَاهْدِ قَلْبِي، وَاسْلُلْ سَخِيمَةَ صَدْرِي»

Rabbi a‘innî walâ tu‘in ‘alayya wa ns̲urnî walâ tans̲ur ‘alayya wa-m-kur lî wa lâ tamkur ‘alayya wa hdinî wa yassiri-l-hudâ lî wa-n-s̲urnî ‘alâ man baghâ ‘alayya rabbi j‘alnî laka shakkâran laka dhakkâran laka rahâban laka mit̲wâ‘an laka mukhbitan ilayka awwâhan munîban rabbi taqabbal tawbatî wa ghsil h̲awbatî wa ajib da‘watî wa thabbit h̲ujjatî wa saddid lisânî wa hdi qalbî wa slul sakhimata s̲adrî

« Veuille, Seigneur, m’aider et ne pas aider les autres contre moi, me faire triompher et ne pas faire triompher les autres à mes dépens, manœuvrer pour moi et non contre moi, me guider et me faciliter le droit chemin, et me sauver de ceux qui m’oppriment. Fais, Seigneur, que je Te sois reconnaissant, que J’invoque Ton nom, que je Te craigne, que je T’obéisse, que je me soumette à Toi et que je revienne humblement à Toi. Veuille, Seigneur, accepter mon repentir, laver mes péchés, exaucer mes prières, raffermir mes arguments, rendre mes paroles justes, guider mon cœur et purifier ma poitrine. »

14/19