2

«اللهُمَّ رَبَّ جَبْرَائِيلَ، وَمِيكَائِيلَ، وَإِسْرَافِيلَ، فَاطِرَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ، عَالِمَ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ، أَنْتَ تَحْكُمُ بَيْنَ عِبَادِكَ فِيمَا كَانُوا فِيهِ يَخْتَلِفُونَ، اهْدِنِي لِمَا اخْتُلِفَ فِيهِ مِنَ الْحَقِّ بِإِذْنِكَ، إِنَّكَ تَهْدِي مَنْ تَشَاءُ إِلَى صِرَاطٍ مُسْتَقِيمٍ»
{وهو من أدعية استفتاح الصلاة، خاصة في صلاة قيام الليل}
{ويقال عند التباس الحق وورود الشبهة على القلب}

Allâhumma rabba Jibrâ’îla wa Mîkâ’îla wa Isrâfîl, fât̲ira-s-samâwâti wa-l-ard̲, ‘âlima-l-ghaybi wa-sh-shahâda, anta tah̲kumu bayna ‘ibâdika fî mâ kânû fîhi yakhtalifûn, ihdinî li mâ-khtulifa fîhi mina-l-h̲aqqi bi idhnik, innaka tahdî man tashâ’u ilâ s̲irât̲in mustaqîm

« Ô Allah ! Seigneur de Gabriel, de Mickaël et d’Isrâfîl, Toi le Créateur sans modèle préalable des cieux et de la terre, Toi qui connais le monde visible comme le monde invisible, c’est Toi qui jugeras Tes serviteurs et trancheras leurs différends. Veuille me guider, par Ta grâce, vers la vérité à propos de laquelle ils se sont opposés. Tu guides, en vérité, qui Tu veux vers le droit chemin. »

(Cette invocation est également à prononcer au début de la prière, en particulier lors des prières nocturnes, mais aussi face aux doutes et aux ambiguïtés qui s’emparent du cœur)

2/16