٨

«اللَّهُمَّ رَبَّنَا لَكَ الحَمْدُ أَنْتَ قَيِّمُ السَّمَوَاتِ وَالأَرْضِ، وَلَكَ الحَمْدُ أَنْتَ رَبُّ السَّمَوَاتِ وَالأَرْضِ وَمَنْ فِيهِنَّ، وَلَكَ الحَمْدُ أَنْتَ نُورُ السَّمَوَاتِ وَالأَرْضِ وَمَنْ فِيهِنَّ، أَنْتَ الحَقُّ، وَقَوْلُكَ الحَقُّ، وَوَعْدُكَ الحَقُّ، وَلِقَاؤُكَ الحَقُّ، وَالجَنَّةُ حَقٌّ، وَالنَّارُ حَقٌّ، (وَالنَّبِيُّونَ حَقٌّ، وَمُحَمَّدٌ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَقٌّ) وَالسَّاعَةُ حَقٌّ، اللَّهُمَّ لَكَ أَسْلَمْتُ، وَبِكَ آمَنْتُ، وَعَلَيْكَ تَوَكَّلْتُ، (وَإِلَيْكَ أَنَبْتُ) وَإِلَيْكَ خَاصَمْتُ، وَبِكَ حَاكَمْتُ، فَاغْفِرْ لِي مَا قَدَّمْتُ وَمَا أَخَّرْتُ، وَأَسْرَرْتُ وَأَعْلَنْتُ، وَمَا أَنْتَ أَعْلَمُ بِهِ مِنِّي، (أَنْتَ المُقَدِّمُ، وَأَنْتَ المُؤَخِّرُ) لاَ إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ»

«پروردگارا! تمام تعريف‌ها از آنِ توست. تو هستی محافظِ آسمان‌ها و زمين. تو شايسته‌ی حمد و ثنايی که پروردگار زمين و آسمان و کسانی هستی که در آنها وجود دارد. تو شايسته حمد و ثنايی که روشنایی آسمان‌ها و زمين و کسانی که در آنها هستند، از جانب توست. تو بر حقی و قول و وعده‌ات نيز حق است. ملاقات تو حق است، بهشت تو حق، دوزخ تو حق، پيامبرانت حق، محمد صلی الله علیه وسلم حق و قيامت نيز حق است. پروردگارا! تسليم تو شدم، به تو ايمان آوردم، به تو توكل نمودم و به تو روی آوردم. به كمك تو با دشمنان، مبارزه كردم. و تو را حَكَم قرار دادم، پس گناهان اول و آخر و آشکار و نهانم و چيزهايی را كه تو بهتر از من می‌دانی بيامرز. پروردگارا! تقديم و تاخير بدست توست. معبود برحقی جز تو وجود ندارد».

8/24