8

«اللَّهُمَّ رَبَّنَا لَكَ الحَمْدُ أَنْتَ قَيِّمُ السَّمَوَاتِ وَالأَرْضِ، وَلَكَ الحَمْدُ أَنْتَ رَبُّ السَّمَوَاتِ وَالأَرْضِ وَمَنْ فِيهِنَّ، وَلَكَ الحَمْدُ أَنْتَ نُورُ السَّمَوَاتِ وَالأَرْضِ وَمَنْ فِيهِنَّ، أَنْتَ الحَقُّ، وَقَوْلُكَ الحَقُّ، وَوَعْدُكَ الحَقُّ، وَلِقَاؤُكَ الحَقُّ، وَالجَنَّةُ حَقٌّ، وَالنَّارُ حَقٌّ، (وَالنَّبِيُّونَ حَقٌّ، وَمُحَمَّدٌ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَقٌّ) وَالسَّاعَةُ حَقٌّ، اللَّهُمَّ لَكَ أَسْلَمْتُ، وَبِكَ آمَنْتُ، وَعَلَيْكَ تَوَكَّلْتُ، (وَإِلَيْكَ أَنَبْتُ) وَإِلَيْكَ خَاصَمْتُ، وَبِكَ حَاكَمْتُ، فَاغْفِرْ لِي مَا قَدَّمْتُ وَمَا أَخَّرْتُ، وَأَسْرَرْتُ وَأَعْلَنْتُ، وَمَا أَنْتَ أَعْلَمُ بِهِ مِنِّي، (أَنْتَ المُقَدِّمُ، وَأَنْتَ المُؤَخِّرُ) لاَ إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ»

“Allaahumma rabbänää läkäl-Hämdu äntä qaijjimu-ssamääwääti wal-arD. Wa läkä-l-Hämdu äntä rabbu-ssamääwääti wal-arD wa män fiihinna. Wa läkä-l-Hämdu äntä nuuru-ssämääwääti wal-arD wa män fiihinna. Äntä-l-Haqq wa qauluka-l-Haqq wa wa’duka-l-Haqq wal-džannatu-l-Haqq wa-nnaaru Haqq. Wan-nabijjuuna Haqq wa muHammadun Salla Allaahu ‘aleihi wa sälläm Haqq. Wassää’atu Haqq. Allaahumma läkä äslämtu wa bikä äämäntu wa ‘aleika tawwakaltu wa ileika änäbtu. Wa ileika khaaSamtu wa bikä Hääkämtu faghfir lii mää qaddamtu wa mää akhhartu, wa asrartu wa a’läntu wa mää äntä a’lamu bihi minni. Äntä-l-muqaddim wa äntä-l-muakhhir lää iläähä illä änt.”

„Oo Allah, meie Issand, Sulle olgu kogu kiitus; Sa oled taevaste ja maa alalhoidja. Sulle olgu kogu kiitus, Sa oled taevaste ja maa ja nende, kes neis on, Issand. Sulle olgu kogu kiitus; Sa oled taevaste ja maa ja nende, kes neis on, valgus. Sa oled tõde ja Sinu sõna on tõde. Ja Sinu lubadus on tõde, Sinuga kohtumine on tõde, Paradiis on tõde ja Põrgutuli on tõde. Prohvetid on tõde ja Muhammad (rahu olgu temaga) on tõde ja viimnetund on tõde. Oo Allah, Sulle ma alistan end, Sinusse ma usun ja Sinu peale panen oma lootuse. Sinu juurde ma pöördun (patukahetsuses) tagasi, Sinu abil ma vaidlen ja Sinu võtan ma kohtunikuks. Nii et andesta mulle minu varasemad ja tulevased patud; mis ma olen teinud salaja või avalikult ja mille osas Sina oled minust teadlikum. Sina oled (osade inimeste) edasiviija ja (osade inimeste) tagasiviija. Ei ole teist jumalat peale Sinu.“

8/24